Showing 1 - 6 of 6
With the collapse of the socialist regime in East Germany in late 1989 and the rising political call for unification in early 1990, a radical and abrupt change of the institutional structure became necessary. Among others, the (agricultural) administration had to be totally restructured. This...
Persistent link: https://www.econbiz.de/10010306208
Persistent link: https://www.econbiz.de/10000668440
Der Zusammenbruch des sozialistischen Regimes Ende 1989 sowie der immer lauter werdenden Ruf nach politischer Einheit seit Beginn 1990 bedingte einen schnellen und radikalen Bruch der ostdeutschen Institutionen. Dieser Bruch umfasste auch eine komplette Neuausrichtung der (landwirtschaftlichen)...
Persistent link: https://www.econbiz.de/10009237026
Persistent link: https://www.econbiz.de/10002759669
Persistent link: https://www.econbiz.de/10012206577
Persistent link: https://www.econbiz.de/10013409074