Équipements : les banlieues à la traîne
[fre] Que les commerces, services et équipements sociaux de toutes sortes soient plus rares en banlieue que dans la ville-centre est un fait bien connu des banlieusards eux-mêmes : une ville pôle attire bon nombre d'équipements au détriment de ses satellites que sont les banlieues. Il est moins habituel de comparer les communes de banlieue aux autres communes, rurales ou villes- centres, de même taille. La conclusion qui en ressort est nette. Pour un même nombre d'habitants, une banlieue est sous-équipée dans des proportions importantes : entre 30 % et 40 % pour les communes de 3 000 à 20 000 habitants. En d'autres termes, une banlieue de 10 000 habitants est pourvue en commerces et services comme un centre de 3 000 habitants. Le sous-équipement suburbain touche toutes les catégories d'équipements, mais à des degrés divers. Une spécialisation des banlieues se dessine, qui s'appuie sur les équipements dont elles sont le moins dépourvues, des cafés aux hypermarchés, des crèches aux écoles primaires. [eng] Facilities : the suburbs are behind - That shops and businesses, services, and public facilities of all kinds are rarer in the suburbs than in the city center is a fact of which suburban dwellers are well aware. A flourishing city is a pole of attraction to the detriment of its satellites the suburbs. It is less usual to compare suburban communes with other communes — whether rural or city center — of the same size. The conclusion which emerges is clear: for a same number of inhabitants, a suburb is under- equipped to a major extent— between 30% and 40% for communes of 3 000 to 20 000 inhabitants. In other terms, a suburb of 10 000 inhabitants is supplied with shops, businesses, and services as is a city center of 3 000 inhabitants. Suburban under-equipement concerns all kinds of facilities, but to varying degrees. A specialization of suburbs is emerging, based on the facilities that it lacks the least, from cafés to hypermarkets, from day-care centers to primary schools. [spa] Equipos : las afueras a remolque - Que los comercios, servicios y equipos sociales de toda clase escaseen en las afueras mâs que en centros urbanos es un hecho harto conocido de los propios habitantes de dichas afueras: una ciudad polo atrae gran numéro de equipos en perjuicio de sus satélites que son las afueras. No es tanta costumbre equiparar los municipios de las afueras con los demâs municipios, rurales o poblaciones centros de mismo tamano. La conclusion que se puede sacar es bien clara: para un mismo numéro de habitantes, unas afueras estan subequipadas en proporciôn considerable: entre un 30% y un 40% para los municipios de 3 000 à 20 000 habitantes. En otras palabras, unas afueras de 10 000 habitantes constan de comercios y servicios tal como un centro de 3 000 habitantes. El subequipamiento suburbano atari e todas las categorias de equipos mas con diferentes grados. Se perfíla una especialización de las afueras la que estriba en equipos de los que menos carecen, desde cafeterias a supermercados de gran tamaño hasta guarderías infantiles y escuetas de media enseñanza.
Year of publication: |
1982
|
---|---|
Authors: | Caille, Philippe |
Published in: |
Économie et Statistique. - Programme National Persée, ISSN 0336-1454. - Vol. 150.1982, 1, p. 33-43
|
Publisher: |
Programme National Persée |
Saved in:
freely available
Saved in favorites
Similar items by person
-
Médicine et garde d'enfant en banlieue parisienne
Caille, Philippe, (1983)
-
Quand les communes font l'inventaire
Caille, Philippe, (1981)
-
Inventaire communal 1979-1980 : cartographie - équipement des départements
Caille, Philippe, (1982)
- More ...